Return to site

活动报道|上海动物园动物“猿”漫步活动 Zoowalk in Shanghai Zoo

· 博客 Blog

长臂猿是全球最濒危的灵长类动物之一,栖息地破坏以及破碎化是种群数量锐减的主要原因。6月16日,一些想要了解长臂猿、喜爱自然和动物的伙伴们参与了Zoowalk动物“猿”漫步活动,在兴致盎然游园的同时,对濒危野生动物、动物保护、栖息地恢复等知识了解更多了。

Gibbons are one of the most endangered primates in the world, with habitat loss and fragmentation being the main reasons for their sharp decline in population. On June 16th, nature and animal enthusiasts, keen to learn more about gibbons, came together to join the gibbon-themed Zoowalk to know more about endangered animals, wildlife conservation, and habitat restoration while enjoying the park's lively atmosphere.

首先来到了中国珍稀动物分布图。这个点位的游戏十分考验眼力,分布图上有多少种灵长类动物?长臂猿这一物种分布在哪几个省份?通过分布图参与者们对我国珍稀动物的栖息地分布也有了一个初步的了解。

The event first kicked off with a visit to the Distribution Map of the Rare Animals of China, where participants got their eyesight challenged. How many primates are there on the Distribution Map? How many provinces are the gibbons distributed at? Through this activity, participants gained a preliminary understanding of the distribution of rare animals in China.

broken image

中国珍稀动物分布图 DistributionMap of the RareAnimals of China

在黑猩猩馆,参与者从志愿者这里学习动物丰容的知识,再去馆内寻找丰容设施。诸如绳梯、木架等丰容设施能够让黑猩猩快乐地穿梭于其间,好比生活在森林之中。参与者也在这里知道了类人猿的特殊之处,长臂猿与黑猩猩同为类人猿,它们都没有尾巴。

At the Chimpanzee Exhibition Area, participants learned more about enrichment facilities for animals from our volunteers, and they went on to find enrichment facilities within the House, such as rope ladders and wooden frames, that allow chimpanzees to move around and play, much like they would in the wild. Gibbons and chimpanzees all belongs to ape family. Participants also learned about the unique characteristics of apes, such as the fact that they do not have tails.

broken image

黑猩猩馆 Chimpanzee Exhibition Area

broken image

 

志愿者在黑猩猩馆进行科普 Volunteers briefing Participants outside the Chimpanzee Exhibition Area

在长颈鹿馆,参与者和长颈鹿馆门口的雕像进行了“身高比赛”。长颈鹿的长颈和长臂猿的长臂一样都是几千万年的生存进化所致,也是它们最引以为傲的优势。

At the Giraffe Exhibition Area, participants “competed” in height with the giraffe statue outside. Here, participants learned that the long neck of a giraffe and the long arms of a gibbon are the result of millions of years of evolutionary adaptions and are their proudest advantages.

broken image

长颈鹿馆 Giraffe Exhibition Area

而华南虎展区的游戏对眼力又是个大考验,要在各种动物的卡片中找出老虎。同时,志愿者介绍了IUCN物种红色名录是什么,如何划分野生动物濒危等级,以及华南虎和长臂猿当前的濒危状态。

The game at the South China Tiger Exhibit Area challenged participants' vision to spot the tiger out among the animal cards. The volunteers highlighted concepts such as the IUCN Red List of Threatened Species, the rationale behind classification of endangered levels of wildlife, and the current endangered status of the South China tiger and the gibbon.

broken image

志愿者在华南虎展区进行科普 Volunteers briefing Participants outside the South China Tiger Exhibition Area

broken image
broken image

参与者寻找卡片上的老虎 Finding the tiger on Animal Cards

结束游览后,所有参与者一起回到了长臂猿馆。在这里,上海根与芽的工作人员带领大家一起观察长臂猿,对活动的主人公长臂猿进行了介绍。随后,又通过问答题学习了更多动物有关的知识。例如,我国现存几种长臂猿,它们又有什么特征?参与者们还将这次游玩动物园时印象深刻的事情画在长臂猿明信片上并进行分享,他们亲笔绘制的可爱的熊猫、可怕的头骨等又为今天的活动平添许多趣味。

The event concluded with an observation of the gibbons, where staff from Shanghai Roots & Shoots led everyone in observing the gibbons and introduced the main star of the event, the gibbon. Participants were then tested about their knowledge through a quiz, learning fascinating facts about the diversity of China's gibbon populations. As a lasting memento, attendees created drawings on gibbon postcards, depicting their most memorable moments from the zoo tour, ranging from adorable pandas to intriguing animal skulls,which made a interesting ending for this event.

broken image

上海根与芽工作人员在长臂猿馆进行科普

Staff from Shanghai Roots & Shoots introducing gibbons in the Gibbon Exhibition Area

broken image

参与者参与互动问答 Participants in the Q&A Session

broken image
broken image

参与者通过图画分享动物园内印象深刻的事情

Participants sharing their Memorable Moments in the Zoo through Postcard Drawings