Why Get Involved
无论你是个人、一所学校,还是一家企业,都有很多参与百万植树计划的理由!
Whether you're an individual, a school, or a company,
there are plenty of reasons to get involved with MTP!
通过参与百万植树计划,你能够……
By working with MTP, you are helping to...
抵抗荒漠化 Fight Desertification
如果缺乏植被的保护,土壤就会快速失去植物层和营养成分。种植乔木或灌木、扎草方格能够保持土壤湿度,固定沙地,降低风速,减轻风蚀和沙尘暴。同事也可以缓解土地盐碱化、土壤退化等。
Without the protection of plants, land will quickly lose its vegetative cover and nutrients. Planting trees or shrubs, along with constructing straw grids, helps to retain soil moisture, fix sand, slow down wind speed, and reduce erosion and dust storms. It can also alleviate soil salinization and degradation, making the land fertile once again.
减少空气污染
Reduce Air Pollution
每个人的日常生活如开车、开灯等都会产生碳足迹,因为每个人都有义务减少或抵消自己的碳排放。参与百万植树计划可以抵消碳足迹,因为树木可以捕获碳并缓解全球气候变暖。植物也可以净化我们呼吸的空气,减少空气污染。
Everyone has an individual carbon footprint, generated by everyday activities from driving a car to turning on the lights, and a social responsibility to try their best to reduce or offset that carbon involvement. Getting involved with the Million Tree Project can help offset your carbon footprint, since plants can sequester carbon, taking it out of the atmosphere and combating global warming in the process. Plants also remove dust and other pollutants from the air we breathe, helping to alleviate air pollution.
恢复生物多样性
Restore Biodiversity
植物可以给79%的陆地生物提供庇护所和栖息地。当土壤变成沙地的时候,干燥的沙层会妨碍动植物的生长和生态系统的维持。植树能够为许多动植物提供树荫、食物和栖息地。
Plants provide shelter and habitat for 79% of land species. When soil turns to sand, the dry and sandy layer prevents new life from growing and sustaining ecosystems. Tree-planting provides shade, food sources, and habitats for millions of plant and animal species.
Support Local Communities
百万植树计划可以帮助当地农民保护家园并改善生活环境。荒漠化是中国北方引起贫困的原因之一。环境恶化会导致粮食产量下降、水质下降以及灌溉成本上升。同时,频繁发生的沙尘暴带走了肥沃的表土,使得沙尘不断摧毁农作物。荒漠化还造成了村庄的消失,迫使村民移民到其他的城市里。
The MTP can help local people preserve their communities and improve their living environments. Desertification is one of the causes of poverty in northern China. Environmental degradation would cause reduced crop yields and grassland productivity, diminished water quality, and an increased cost of irrigation. In addition, a rising frequency of dust storms has removed the fertile topsoil, while sand continually blasts the crops. Furthermore, desertification leads to displacement of communities, who must flee their homes and migrate to cities.
As an Individual
How to Get Involved
资助个人林
Sponsor an Individual Forest
植树是一个给朋友、亲人的独特礼物。500棵树(25元/棵)或者1250棵灌木(10元/棵)能够形成一片个人林。对百万植树计划的直接捐赠同样能够帮助我们达成植树的目标。如果您想要捐赠,请联系我们或者扫描下方的二维码。
Planting trees is a unique, unforgettable private gift to friends and family. With your sponsorship, 500 trees (25RMB/tree) or 1,250 shrubs (10RMB/shrub) can form an Individual Forest. Direct donations to the Million Tree Project also help us greatly in seeing our tree-planting mission come to fruition. Please contact us or scan the QR code via WeChat if you're interested in donating.
参加植树行 Join a Planting Trip
如果你捐赠了个人林,你将有机会参加植树行,在我们专业人员的指导下,和当地农民合作亲手植树。了解更多
Through your generous sponsorship of an Individual Forest, you will also have the unforgettable opportunity to join our planting trip and engage in hands-on planting with direction from our forestry staff and in collaboration with local farmers. Learn more
成为志愿者 Become a Field Volunteer
夏季志愿者:不能参加植树行但仍然希望参与百万植树计划?那就参加我们的夏季志愿者项目!你不仅可以更好的了解百万植树计划,而且可以和我们一起做田野调查,亲眼看到项目对于当地的影响。满足条件的志愿者可以线上申请,帮助百万植树计划抵抗沙漠化。
Summer: Can't join the planting trip but still want to get involved? Join our summer volunteer program! Not only can you get a better idea what MTP is about, but you will also get the opportunity to conduct field research with our staff and see the project's impact first-hand on the local community. Volunteers who meet our qualifications can apply online to help MTP fight desertification with our science-based approach. Learn More
秋季志愿者:每年秋天都是百万植树计划最忙的季节。我们需要调查2007年以来栽种的所有树木。在国庆期间,我们会招募志愿者参加秋季志愿活动。志愿者可以走访最早的林地,测量树木,处理无人机数据,并且可以享用内蒙古的美食。
Autumn: Every autumn is the busiest season for the Million Tree Project. We need to survey ALL forests planted since 2007. During the National Day holiday, we recruit qualified volunteers to join our autumn volunteer program. Those selected will visit our oldest forests, measure thousands of trees, process our drone data, and enjoy the Inner Mongolian dishes with our local staff. Learn More贡献你的才能
Contribute Your Individual Talent
项目的运作离不开志愿者的支持。我们观测的工作需要大量的时间和精力投入,包括整理和分析林地数据等等。如果你有时间和相关的才能,那就加入我们来做志愿者吧!如果你想加入,请留下你的姓名、联系方式及简短的自我介绍。
Our project cannot run without the support of many volunteers. Our observation work requires a huge amount of time and effort, including collecting, sorting and analyzing forest data. If you have time and related talent, please join us as a volunteer to contribute to our field work or data collection. If you'd like to get involved, please leave a message here.
感想 Testimonials
一起来看看我们的志愿者都说了什么!
Find out what our past volunteers have to say about the Million Tree Project and the work we do!
"... the contribution that you've lately made, makes that change. And one thing I'm gonna take back is to make other students aware. The impact that we did is so little. You can't stop here. This is something we need to continue. You need to go back to your schools, and go to your other students, and say, 'Guys, you have to do this.' Because collectively we can make a difference. "
- 2019 Planting Trip Volunteer (Teacher)
"I think it was a really great experience to help the environment, and I also think we learned a lot of valuable information how to save the land from desertification and other things around it. Overall, it was really great and I really enjoyed it!"
- 2019 Planting Trip Volunteer (Student)
Shanghai American School Puxi Campus
"I feel like getting first-hand experience in pruning the trees and planting the trees and y'know seeing the trees in the desert and seeing what used to be a lake now become a desert, I feel like it's very inspiring to me, and hopefully you guys as well, that our world is changing, but we're trying to do something to change it back to what it was before and try to help the environment. "
- 2019 Planting Trip Volunteer (Student)
Shanghai American School Pudong Campus
"... this is one of these experiences that you should remember for the rest of your lives. This is something real, this is something above and beyond, that you guys have done, and you should be real proud of yourselves. I hope you take the lessons that you learned this weekend, and carry them with you into the future. Because in the future, the people that are going to matter, that are going to do something good, that are going to change how this planet is, how society is in the future, are not old guys like me. It's you guys. So you've really done something great here. You've really learned something here. "
- 2019 Planting Trip Volunteer (Teacher)
我在学校会给五六岁的孩子上环保课,从最“接地气”的垃圾和树木这样的话题开始。参加植树行对我来说是一件“以身作则”的事情,我可以把教学的、理论的东西变成亲身的体会,有更大的感染力,给孩子们留下更深刻的印象。
- 2019年植树行志愿者
上海虹桥国际学校教师
在每年世界地球日学校都会举办拍卖会,学生自己画一幅画,让父母在教室里拍卖,最后善款的很大一部分会捐给根与芽用于绿化项目。我相信每一次的相遇都不是偶然,有善因才会有善果。马上就是世界地球日了,希望我们这次的植树活动能给地球母亲添一点绿色!
- 2019年植树行志愿者
上海虹桥国际学校教师
一路上最大的感受就是我们要敬畏大自然。破坏植被可能只需要很短的时间,但是恢复生态环境需要的是几年、十几年的不懈努力。这几天根与芽的工作人员一直建议我们自己带筷子用餐,拒绝一次性筷子---这真的是个好习惯,我们回去之后也要保持。环保不只是这几天的植树,还有生活中的点点滴滴:少叫外卖、随手捡垃圾、少用拒绝一次性的东西等等。
-- 2019年植树行志愿者 罗氏诊断员工
种树给我最大的感触就是感动。许多年前我来过内蒙古,当时沙漠化非常严重;而这次一路开车过来感到了很大的变化,绿化面积在增加,这就是许许多多护林人员、当地农民和环保人士共同努力的结果。这次我们30几个人一同来到内蒙古,看到大家都对环保事业很热情,感受到自己也是绿化事业的一部分。 而且根与芽的植树行也让我解锁了到了种树的新技能!期待下一次相聚!
-- 2019年植树行志愿者 群邑集团员工
联系我们 Contact Us
我们乐意解答您的任何询问 Feel free to send us a message
上海市人民路300号外滩SOHO-D幢3楼303室
3/F Room 303, Bund SOHO Building D, 300 Ren Min Road, Shanghai
Copyright 2022